Encore une bonne short list, mais un peu plus compliquée que d'habitude, s'agissant de citations, en VO, qui aurait été déformées avec le temps ou qui n'auraient tout simplement jamais été prononcées.
On peut tout de même en rapporter deux-trois ici, que chacun connaît et/ou comprend.
- "I want to suck your blood"
Généralement attribuée à Bela Lugosi dans son Dracula de 1931, il ne l'a jamais prononcée. Tim Burton lui attribue en revanche la phrase dans l'excellent Ed Wood.
- "Me Tarzan you Jane"
Le dialogue dans le film Tarzan de 1932 ne s'est pas tout à fait déroulé comme ça, mais plutôt "- Jane - Jane - You ? - Tarzan, Tarzan - Tarzan - Jane, Tarzan"...
- "Play it again Sam"
C'était sans doute une de mes citations préférées, même si ça ne m'avait pas échappé que la phrase n'est jamais effectivement prononcée ainsi dans l'inoubliable Casablanca. Remboursez !
La liste complète ici.
Réagir à cet article
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Mais toutes ces phrases qu'on pense avoir entendues alors qu'elles n'ont jamais été prononcées, c'est sans doute la faute de Jean-Luc Reichmann. De Van, posté le 19.10.07 à 15:18
Une autre phrase mythique dans cette vidéo.
"C'est ma bibiche, c'est ma bibiche"
http://www.lepost.fr/article/2007/10/17/1037814_j-ai-parle-a-michael-douglas-et-claque-la-bise-a-daniela-lumbroso.html
De Jules M, posté le 02.12.07 à 19:50